-
1 obroty
• revolutions -
2 obroty na minutę
• revolutions per minute -
3 obroty na sekundę
• revolutions per second -
4 brać, wziąć w obroty
брать, взять в оборо́т -
5 zwiększać obroty
• increase the speed -
6 zwiększyć obroty
• open up -
7 obrót
(śruby, planety) revolution; ( tok sprawy) turn; EKON, HANDEL turnover* * *mi-o-1. (= ruch wokół własnej osi) turn, spin; mat., mech. rotation; astron., mech. revolution; mech. rev; astron. revolution, roll; na najwyższych obrotach in high l. top gear; na pełnych obrotach at full speed; pracować na pełnych obrotach (np. o firmie, fabryce) work at full capacity, be in full swing; pracować na najwyższych obrotach (np. o czyjejś wyobraźni) go into overdrive; życie na pełnych obrotach life in the fast lane; brać kogoś w obroty work sb; w przyszłym roku biorę moich studentów w obroty I'm going to work my students next year.2. (= kierunek, zwrot) turn; obrót spraw the state of affairs; przybrać zły obrót (np. o planach) go adrift; sprawy przybrały nowy obrót things have taken a new turn; sprawy między nimi przybrały fatalny obrót things between them have come to a dreadful pass.3. ekon. sales, turnover; obrót detaliczny retail sales; obrót towarowy sales of goods; wzrost obrotów increase in sales; zwiększać obroty handlowe drum up business.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obrót
-
8 obrót
сущ.• вращение• изгиб• изменение• круг• оборачиваемость• оборот• обращение• переворот• перемена• поворот• революция• ротация• тираж• тур• цикл* * *1) (obracanie się) вращение2) obrót (odwrócenie się) поворот, разворот3) obrót (pełny, np. koła) мах4) obrót (pełny, np. w tańcu) тур5) obrót (pozostałe znaczenia) оборот (другие значения)zwrot (wyrażenie) оборот (выражение)odwrót, odwrotna strona оборот (обратная сторона)załamanie техн. оборот (изгиб)* * *obr|ót♂, Р. \obrótotu 1. оборот;\obrót koła оборот колеса; \obrót towarowy товарооборот; wziąć dobry, zły \obrót принять хороший, плохой оборот;
2. (planet) вращение ň;3. (zwrot) поворот;● brać, wziąć w \obrótoty брать, взять в оборот
* * *м, Р obrotu1) оборо́тobrót koła — оборо́т колеса́
obrót towarowy — товарооборо́т
wziąć dobry, zły obrót — приня́ть хоро́ший, плохо́й оборо́т
2) ( planet) враще́ние n3) ( zwrot) поворо́т• -
9 giełdow|y
adj. 1. [obroty, spekulacje] stock exchange attr., stock market attr.- makler giełdowy a (stock)broker- gracz giełdowy a trader2. (dotyczący sprzedaży na rynku) ceny giełdowe samochodów second-hand car pricesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > giełdow|y
-
10 hand|el
m (G handlu) sgt Handl. (kupno i sprzedaż) trade; (jako dział gospodarki) commerce- handel detaliczny/hurtowy/międzynarodowy retail/wholesale/international trade- handel uliczny street trading- kwitnie handel uliczny there’s a lot of street trading- obroty handlu światowego global trade figures- zastój w handlu a recession- wycofać coś z handlu to withdraw sth from sale a. the market- handel z Rosją trade with Russia- zajmować się handlem (prowadzić interes) to engage in trade; (w firmie, organizacji) to work in commerce- dorobić się na handlu to make one’s fortune in trade- handel zbożem/artykułami spożywczymi grain/food trade- handel używanymi samochodami the second-hand cars trade a. business- pośredniczyć w handlu nieruchomościami to be a real estate agent- kupić coś na handel to buy sth for resale- handel mieszany Handl. mixed trade- handel obnośny peddling, itinerant trading- trudnić się handlem obnośnym to be a pedlar a. peddler a. itinerant trader- handel obwoźny selling goods directly from a car, van or truck- handel wewnętrzny Handl. domestic trade- handel zagraniczny Handl foreign trade- handel żywym towarem slave trade; (do domów publicznych) white slave trade- wolny handel Ekon. free tradeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hand|el
-
11 kasow|y
adj. 1. Księg. [obroty] cash attr.- księga kasowa a petty cash ledger2. stanowisko/pomieszczenie kasowe a cash desk/room 3. (dochodowy) money-making, commercially successful; [film, sztuka, płyta] hit attr. pot.; [aktor, reżyser, pisarz] bankable- przebój kasowy (commercial) hit; (film, książka) a blockbuster- była najbardziej kasową artystką estradową she was one of the most bankable names in show business- film okazał się sukcesem kasowym the film was a box office successThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kasow|y
-
12 obr|ót
m (G obrotu) 1. (ruch dokoła osi) rotation, turn- obrót o 180° a 180-degree turn- obrót Ziemi wokół własnej osi the rotation of the Earth (on its axis)- łódka wykonała pełny obrót the boat made a full turn2. (kierunek) turn- niepożądany obrót sprawy an unfortunate turn of events- rozmowa przybrała nieoczekiwany obrót the conversation took an unexpected turn- sprawy przybrały pomyślny obrót things have taken an encouraging turn3. Ekon., Handl. turnover- mały/duży obrót w sklepie the shop’s low/high sales volume- wzrost obrotu towarami pochodzenia zagranicznego a rise in the turnover of foreign goods- roczny obrót wyniósł 300 000 zł the annual turnover came to 300 000 złotys- sprzedawca na procencie od obrotu a commission salesperson□ obrót bezgotówkowy Fin. non-cash turnover- obrót dzienny Ziemi Astron. daily rotation of the Earth- obrót podatkowy Ekon. taxable turnover- obrót towarowy Ekon. trade, sales pl■ pracować na wysokich/niskich obrotach [silnik] to be in high/low gear; [fabryka] to work at full/half steam- pracować na najwyższych obrotach [silnik] to be in top gear; [fabryka] to work at full capacity a. at full steam; [osoba] to work flat out pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obr|ót
-
13 oscyl|ować
impf vt 1. książk. (mieć wartość w granicach) [ceny, temperatura] to fluctuate- nasze obroty oscylują wokół stu milionów złotych our turnover fluctuates around a hundred million zlotys- w roku 2000 wydobycie będzie oscylować w granicach 10 milionów ton in 2000 the output will oscillate in the region ten million tons2. książk. (wahać się) to oscillate- jego malarstwo oscyluje między symbolizmem a alegorią his art oscillates between symbolism and allegory- sztuka ta oscyluje na granicy geniuszu i kiczu this art oscillates between genius and kitsch3. Fiz. to oscillateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oscyl|ować
-
14 potr|oić
pf — potr|ajać impf Ⅰ vt (powiększyć trzykrotnie) to triple [dochód, ceny, produkcję, objętość, szybkość]; to treble [przewagę, wysokość nagrody] Ⅱ potroić się — potrajać się (powiększyć się trzykrotnie) [produkcja, obroty handlowe, zyski, objętość] to triple; [import, liczba ludności, zajmowany obszar] to trebleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potr|oić
-
15 obrót
obrót towarami Warenumlauf m;pracować na wysokich obrotach auf Hochtouren arbeiten -
16 obrót
sytuacja przybrała nieoczekiwany \obrót die Lage hat eine unerwartete Wendung genommen\obrót towarowy Warenumsatz m -
17 Bankbetrieb
Bankbetrieb <-[e]s, -e> mÖkon obroty Pl bankowe -
18 bergauf
na [o pod] górę, do góry\bergauf gehen wchodzić [ perf wejść] na góręmit jdm geht es \bergauf z kimś jest coraz lepiejmit dem Umsatz geht es wieder \bergauf obroty znowu wzrastają -
19 hoch
I. adjeine hohe Schneedecke gruba warstwa f śnieguhohe Absätze wysokie obcasy mPlein hundert Meter hoher Turm wieża o wysokości stu metrówdas Dach ist sieben Meter \hoch dach ma wysokość siedmiu metrówein Mensch von hohem Wuchs człowiek wysokiego wzrostueine hohe Stirn haben mieć wysokie czoło2) matfünf ist eine höhere Zahl als drei pięć jest większe od trzechzwei \hoch drei ist acht dwa do potęgi trzeciej równa się osiem3) ( beträchtlich, erheblich) Gewicht, Sachschaden, Verlust duży; Betrag, Gehalt wysoki; Strafe surowy5) ( bedeutend) Beamter, Amt wysoki; Besuch zaszczytny; Offizier wysoki rangą; Position kierowniczy; Ansehen wielki; Gut bezcenny; Anlass, Feiertag niecodzienny6) jdm zu \hoch sein (von jdm nicht begriffen werden können: fam) być dla kogoś zbyt skomplikowanymII. <höher, am -̈sten> adv1) ( nach oben)ein \hoch aufgeschossener Junge rosły chłopakhundert Meter \hoch emporragen wznosić się na wysokość stu metrówes geht sieben Treppen \hoch ma siedem pięter wysokościwie \hoch kannst du den Ball werfen? jak wysoko umiesz podrzucić piłkę?tausend Meter \hoch fliegen lecieć na wysokości tysiąca metrówdas Wasser steht drei Zentimeter \hoch stojąca woda ma wysokość trzech centymetrów\hoch schlten przejść na wysokie obroty3) (opp: tief)[zu] \hoch singen śpiewać [ perf za-] [za] wysoko[zu] \hoch spielen grać [ perf za-] [za] wysoko4) ( sehr) verehrt, geschätzt, begehrt, interassant, motiviert, radioaktiv, renatbel bardzo, niezmiernie\hoch verschuldet zadłużony na dużą sumę\hoch kompliziert wysoce skomplikowany5) ( große Summen betreffend)\hoch versichert sein być ubezpieczonym na wysoką sumę\hoch besteuert werden być wysoko opodatkowanymzu \hoch gegriffen sein Berechnung, Kosten, Zahl: być wygórowanym6) er hat mir \hoch und heilig versprochen [o versichert] zu kommen ( fam) solennie mi obiecał, że przyjdziejdm etw \hoch anrechnen doceniać [ perf docenić] czyjeś staraniawenn es \hoch kommt ( fam) co najwyżej -
20 Mache
Mache ['maxə] <-, -n> f( fam)3) jdn in der \Mache haben urabiać kogoś ( pot)etw in der \Mache haben pracować nad czymśjdn in die \Mache nehmen ( sich vornehmen) brać [ perf wziąć] kogoś w obroty ( pot) ( verprügeln) sprać kogoś ( pot)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Obroty — Village … Wikipedia
brać kogoś w obroty — Zmuszać kogoś do intensywniejszej, wydajniejszej, lub szybszej pracy Eng. To make someone actively engaged in something; to make someone accelerate or concentrate one s efforts … Słownik Polskiego slangu
obrót — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. obrótrotu, Mc. obrótrocie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ruch obiektu wokół własnej osi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dzienny obrót Ziemi. Wykonać obrót na pięcie. Wysokie obroty… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obrót — 1. Coś przyjmuje dobry, zły itp. obrót «coś zmienia się na lepsze, gorsze itp., coś toczy się inaczej niż dotąd»: Wkrótce jednak sprawy przyjęły zły obrót. Życie na gorąco 38/1999. 2. Pracować, poruszać się itp. na małych, wolnych, niskich,… … Słownik frazeologiczny
obrót — m IV, D. obrótrotu, Ms. obrótrocie; lm M. obrótroty 1. «ruch ciała dokoła osi; zwrot (w odniesieniu do osób)» Obrót Ziemi dokoła osi. Obroty śruby silniczka. Zrobić kilka obrotów w tańcu. ∆ mat. Obrót figury «ruch, przy którym punkty figury… … Słownik języka polskiego
brać – wziąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}do siebie {{/stl 13}}{{stl 7}} interpretować czyjąś wypowiedź jako negatywną, złośliwą aluzję do siebie, do swojego zachowania; nadmiernie przejmować się czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wszystkie uwagi szefa brał… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Gazeta Wyborcza — Infobox Newspaper name = Gazeta Wyborcza caption = Front page of an April 2006 issue. type = Daily newspaper format = Compact foundation = 1989 owners = Agora SA language = Polish political = Social liberal circulation = 470,000 headquarters =… … Wikipedia
Miron Białoszewski — Grave of Miron Białoszewski at Powązki Cemetery in Warsaw. Miron Białoszewski (Polish pronunciation: [ˈmirɔn bjawɔˈʂɛfskʲi]; June 30, 1922 – June 17, 1983), born in Warsaw, Poland, was a Polish poet, novelist, playwright and actor … Wikipedia
Allegro.pl — Unternehmensform Internetauktionshaus Gründung 1999 Unternehmenssitz Posen / … Deutsch Wikipedia
Allegro (Internetauktionshaus) — Allegro.pl Rechtsform Internetauktionshaus Gründung 1999 Sitz Posen / … Deutsch Wikipedia
Belagerung von Kolberg — Kołobrzeg … Deutsch Wikipedia